close
那天自己去紀伊國屋玩的時候,買了《村上朝日堂》,而且是「文字が大きくなって、読みやすくなりました」版本喔。

一直很想看這系列,因為村上春樹真的還蠻幽默的,我覺得他跟古川先生一樣都是個老頑童。中文版早就出版了,只是我已經決定從此之後都不可以再買日文的翻譯書了,想看的話,自己憑本事買日文的看。因為覺得都學日文了,還依賴翻出來很奇怪的翻譯本的話就太浪費錢了。所以我憋了很久,都沒有機會看。

在紀伊國屋看到的時候很開心。才讀幾篇而已,果然如我所預料,超喜歡的,因為不難,而且頗好笑,加上安西水丸先生的畫,整各很可愛。

想把全部的朝日堂系列都搜集到手!

為什麼我人生中想蒐集的ホンモノ這麼多啊?
大塊的to系列小說、傑克強森的唱片、現在又是村上的朝日堂系列日文版。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Erin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()